He recogido a continuación comentarios acerca de Babalum en Internet. El de Barrapunto.com ya lo publiqué anteriormente. ——————————————————————————- http://outerlim.blogspot.com/2006/09/en-internet-semana-18-de-septiembre.html - En Babalum el autor del blog está haciendo resúmenes periódicos...
ir al librobit anterior de “Confundidos por el azar” ir al librobit (1) de “Confundidos por el azar” LA CURA DEL CANCER Frecuentemente nos topamos con publicidad de remedios milagrosos para todo tipo de enfermedades. Muchas veces empleándose testimonios de personas que se han curado, para aumentar la credibilidad. A pesar del desarrollo actual, las personas creen más en un sincero testimonio de este tipo que en una evidencia científica, encontr...
El sábado me llegó por fin el último libro de Nassim Taleb desde Amazon. Como ya estaba anunciado desde hace tiempo en Amazon y en la web del autor, el libro llamado “El cisne negro” (The Black Swan), es la segunda parte de “Confundidos por el azar” (Fooled by randomness), libro del cual llevo ya más de un año publicando resumenes traducidos de forma libre y con algún que otro comentario. Apenas acabo de empezarlo. A juz...
El pasado 23 de Septiembre Yonderboy publicó una reseña en Barrpaunto.com acerca de los resumenes traducidos que se están publicando en Babalum del libro “Fooled by randomness” (Confundidos por el azar) desde hace unos meses. Gracias a ello hemos conseguido nuestro record de 4.293 visitas en un sólo día. Muchas gracias Yonderboy! ———————————————...
Sigo después de una breve pausa con los resumenes traducidos (de forma bastante libre…) del libro de Nassim Taleb “Fooled by randomness”. ir al librobit anterior de “Confundidos por el azar” ir al librobit (1) de “Confundidos por el azar” GERONTOCRACIA La preferencia por el pensamiento destilado implica, a diferencia de la práctica comúnmente empleada en Wall Street, a favorecer a los inversores y operadores de bolsa mayores fr...
Índice Este es un excelente libro de Nassim Taleb, que aclara muchas ideas sobre la suerte o el azar y hasta que punto solemos confundirlo con lo que llamamos “éxito”. Hará tambalear a más de uno. Es una pena que no exista una traducción al castellano. (24-sep-06-Nota de Babalum: parece ser que se ha publicado finalmente una versión en castellano en Abril del 2006. Para más información ver los comentarios de éste post. Quiero tambié...